home bbs files messages ]

Forums before death by AOL, social media and spammers... "We can't have nice things"

   soc.culture.china      Apparently more than just Tik Tok?      155,082 messages   

[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]

   Message 154,645 of 155,082   
   Mobot to All   
   =?utf-8?Q?[I]=20=E2=80=9C=E5=9C=B0=E7=90   
   01 Feb 26 16:21:35   
   
   XPost: cn.soc   
   From: mobot@fakemail.com   
      
   “地球村”已成废墟,但历史   
   会终结   
      
   Sep 11, 2025 • 李大猫   
      
   过去10年是   
   语圈乃至全世界各   
   共识和信念   
   缩的10年。关于“全人类大团结”这个经典话题,目   
   一   
   流行的说法是...   
      
   2023年6月21日,美国   
   盛顿NASA总部举办的沉浸式展览上,一   
   NASA员工指著NASA   
   星资讯世界地图。摄:Stefani Reynolds/AFP via Getty Images   
      
   【編按】:“人类命运   
   共同?”系列评论已在上周刊发第一篇,本文為   
   列第二篇,將從知识生产的历史批判共同体话语   
   系的建立——建立的过程和人物,原來享有一   
   的特权、或有幸活在   
   一定的真空。在这   
   境况下产生的乐观话语,是可疑的,与此同时民   
   国家递过来的萝   
   和大棒,也或隐蔽或张扬地影   
   普通人的日常。或许这些都是令人失望的源頭。   
   当我们认识到这些问题   
   ,接下来如何思考?   
      
   过去10年是   
   语圈乃至全世界各   
   共识和信念   
   缩的10年。关于“全人类大团结”这个经典话题,目   
   一   
   流行的说法是:只有当外星人入侵时,人类   
   有可能团结起来。   
      
   地球村、国际化、联合国、大家庭、人类   
   辱与共⋯⋯这些冠冕堂皇的大   
   和背后的意识形态确乎正迅速地油尽灯枯。在世界日益残酷   
   谬的21世纪,它们既无法有效应对现实挑战,也未能传达   
   通人的真实生活体验,故而被务实而犬儒的时   
   精神远远抛弃。   
      
   然而,无论世人如何看待,全人类的命运必然以这   
   或那   
   、互助或互害的方式紧密相连。正如政治学者玛丽·   
   尔多(Mary Kaldor)所言,国家之间持续的暴力和   
   文明状态必然会将压力传导到   
   国内部,让任何一国之内辛辛苦苦建立起来的文明和繁   
   付诸东流。20世纪,我们已经多次目睹这一过程   
   而联合国和各   
   国际组织虽然今天为人耻笑,但建立之初确实承载了   
   思文明毁灭、阻   
   止或延缓下一次毁灭的共同期待。   
      
   今天,我们承认它们的失败,抛弃脆弱的幻觉。   
   题是,抛弃幻觉本身   
   构成对现实处境的改善,犬儒的态度也   
   能阻止灭顶之灾   
   临——理直气壮的弱肉强食,比起遮遮掩掩的弱   
   强食,在任   
   何意义上都   
   能说是一   
   进步。   
      
   为了生存这个基本目标,我们   
   然   
   得   
   在语言和精神的废墟上,在幻灭与隔绝的真空中   
   力挣扎,在迫近的毁灭当   
   ,从零开始建立联结和对话。   
      
   “共同体”中从未被清理的剥削底色   
      
   一个好消息/坏消息是,共同体想象的破产并   
   足以在本质上否定广泛团结的可能,因为近几个   
   纪对“全球化”的主流正面表述,绝大多数根   
   于上   
   期社会中全球化的既得利益者,甚至是殖   
   者的体验和遐想。可以说,对于“共同体”、“   
   球村”的理解,本身就带有从未被认真清理过   
   排斥与剥削的底色。   
      
   “共同体”是外来语community的固定翻译。   
   源学者普   
   认为这个概念最早可追溯到古希腊语koin   
   nía和古罗马拉丁语communitas。后者的   
   根munus代表相互间的义务,con代表共同。在早期城邦和共和   
   代,共同体主要指同一城邦中范围狭窄的男性贵   
   群体,对内团结和对外排斥构成它的一体两面   
   而这个狭窄概念的逐步扩大,要得益于罗马帝国   
   肆扩张,瓦解了以城邦为中心的社会秩序。   
      
   公元2世纪的罗马演说家埃利乌斯·阿里斯泰德(Aelius   
   Aristides)曾热情称赞帝国地大物   
   、交通便利、万姓一家,歌颂罗马是“共同的故   
   ,世界各族共同的祖国(communis patria)”。这   
   乎是最早版   
   本的“人类共同体”说法,但也是一   
   跻身于帝国决策中心的显贵,用帝国(用被征   
   之地的资源)提供的便利为帝国进一步扩张进行的辩护。   
      
   2013年7月12日,教宗方济各   
   将造访里约热内   
   之际,天主教徒们将世界青年日(WYD)   
   字架——抬到里约热内   
   科尔科瓦多山顶的基督救世主雕像   
   。摄:Christophe Simon /AFP via Getty Images   
      
   基督教的崛起进一步拓展了欧洲人想象“人类共   
   体”的范围——它既是文明的欧洲人的宗教,又   
   具有普世性质的宗教,因此成为征   
   (   
   信教的)海外蛮族的绝佳借口。15-16世纪海外殖民热   
   中,高喊“communitas orbis / respublica totius orbis(世界共同体   
   / 全世界共和国)”口号驶向拉美的,   
   只有传播福音的教士团,还有“为了上帝和国王的   
   誉”抢夺金矿和耕地的殖民者船队。   
      
   此时,基督教教法正孕育出国际法的雏形,在欧   
   内部促进和平贸易往来,但同时也成为殖民者的   
   律武器。比如,西班牙殖民者的惯用手法是全   
   武装地登陆,在语言   
   通的情况下向原住民“   
   宣讲”教义和王权,然后立刻声称警惕的原住民   
   犯了国际法赋予殖民者的“远行,停留,通商,   
   教”权利,继而发动“正义战争”。   
      
      
   [continued in next message]   
      
   --- SoupGate-Win32 v1.05   
    * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)   

[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]


(c) 1994,  bbs@darkrealms.ca