home bbs files messages ]

Forums before death by AOL, social media and spammers... "We can't have nice things"

   alt.books.inklings      Discussing the obscure Oxford book club      1,925 messages   

[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]

   Message 1,199 of 1,925   
   Troels Forchhammer to All   
   Re: Thoughts on the Book of Lost Tales   
   08 Jul 09 22:53:42   
   
   XPost: rec.arts.books.tolkien, alt.fan.tolkien   
   From: Troels@ThisIsFake.invalid   
      
   In message    
   Stan Brown  spoke these staves:   
   >   
   > Mon, 29 Jun 2009 14:59:06 GMT from Troels Forchhammer   
   > :   
   >>   
   >> Many readers, as far as I know, envision the plot and the world   
   >> vividly, but I don't do that when I read the text, nor do I   
   >> 'hear' the plot -- for me the enchantment is in the words   
   >> themselves rather than in any images or sounds they conjure;   
   >   
   > I wonder: do you think not being a native English speaker(*)   
   > deepens your appreciation for the words? I know that when I read   
   > French authors in the original I enjoyed the words as much as the   
   > tales.   
      
   I suppose that there is an element of that involved as well, though   
   I'd also have to say that the enchantment is in the words about   
   reading in Danish. The odd thing is that if I stop reading, I can   
   close my eyes while still under the enchantment and see images, but I   
   rarely have time for that.   
      
   One thing that I know positively to affect my appreciation of the   
   words when I read English is the richness of the language -- it is a   
   grief to me that written Danish has lost its ability to express   
   dialect and that all texts are invariably modernized when a new   
   edition is made (that includes _everything_ -- the Bible,   
   Kierkegaard, Hans Christian Andersen, Ludvig Holberg, Grundtvig . . .   
   the only exception being a few psalms in the standard book of hymns   
   and psalms of the Church of Denmark). The ability in English to vary   
   the language three-dimensionally (both in time and in place)   
   contributes to the experience of depth in the book: especially, of   
   course, when done by a true master such as Tolkien.   
      
   Proficience is another thing that matters -- if I were to start   
   reading German more seriously I would have to be _very_ attentive to   
   the words, but I don't think they'd hold any enchantment for me until   
   I had practiced enough to expand me vocabulary considerably .   
      
   > (*) I'm not sure it's entirely accurate to say that Danes are not   
   > native English speakers. :-) As far as I can see, virtually every   
   > Scandinavian born after about World War II speaks English as well   
   > as most Americans.   
      
   You should at least not judge the average capability by what you see   
   here -- the level exhibited by the Scandinavians here (and of nearly   
   every other Scandinavian I've come across on usenet) is quite a bit   
   above average (even if some of us Tolkien fans probably have a   
   slightly outdated vocabulary -- on the other hand it's good to know   
   of oast, barner and byre ;-)   
      
   >> Still, insofar as I do imagine anything when reading, I, too,   
   >> tend to 'hear' the singing of the Ainur as traditional music   
   >> (symphonic, actually)   
   >   
   > I think Haydn captured some of their music in /The Creation/.   
   > There are several choruses of angels in it, with "pipes and   
   > trumpets and viols", and whenever I listen to it I think of the   
   > Ainulindalė.   
      
   Good choice. I have a piece in mind, but I can't remember neither   
   name nor composer, I'm afraid (that's only slightly less helpful than   
   what I do remember -- I think it's been used in a film at some point,   
   and though it is at places rather more pompous than my usual   
   preferences, I don't think it is Wagner).   
      
   --   
   Troels Forchhammer   
   Valid e-mail is    
   Please put [AFT], [RABT] or 'Tolkien' in subject.   
      
       People demand freedom of speech to make up for the freedom   
       of thought which they avoid.   
    - Soren Kierkegaard   
      
   --- SoupGate-Win32 v1.05   
    * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)   

[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]


(c) 1994,  bbs@darkrealms.ca