Forums before death by AOL, social media and spammers... "We can't have nice things"
|    alt.atheism    |    All of them praying there isn't a God    |    338,838 messages    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
|    Message 336,967 of 338,838    |
|    dolf to dolf    |
|    Re: GLOBALIZE THE CYBER-SOLDIER! (3/22)    |
|    23 Dec 25 06:56:03    |
   
   [continued from previous message]   
      
   #300, #1] = charízomai (G5483): {UMBRA: #839 % #41 = #19} 1) to do   
   something pleasant or agreeable (to one), to do a favour to, gratify;   
   1a) to show one's self gracious, kind, benevolent; 1b) to grant   
   forgiveness, to pardon; 1c) to give graciously, give freely, bestow;   
   1c1) to forgive; 1c2) graciously to restore one to another; 1c3) to   
   preserve for one a person in peril;   
      
   Then given an additional observation about certain tetragrams TETRA #03   
   such as xián (礥): 1. difficult, 2. firm, 3. hard, having few entries   
   within Chinese dictionaries, one must therefore reasonably conclude (ie.   
   to use the analogy of a person wearing glasses but not having the   
   language proficiency to describe the visual aid: {@7: Sup: 75 - FAILURE:   
   SHIH (#372); Ego: 3 - MIRED: HSIEN (#318)}) that a person has a COGITO   
   zone which has or may not have received actuation from the time of   
   infancy but this is made resolutely difficult or impeded and   
   disassociated from reality due to an absence of language correspondence   
   as being the requisite neural linguistic pragma which in psychology is a   
   MORPHOSIS concept of necessity for apperception as "THE PROCESS BY WHICH   
   NEW EXPERIENCE IS ASSIMILATED TO AND TRANSFORMED BY THE RESIDUUM OF PAST   
   EXPERIENCE OF AN INDIVIDUAL TO FORM A NEW WHOLE".   
      
   DEEPSEEK: Your interest in the TAI XUAN JING (太玄经) and its use as   
   meta-descriptors, combined with HEBREW and GREEK as temporal markers, is   
   fascinating! The TAI XUAN JING, a classical Chinese text attributed to   
   YANG XIONG (扬雄), is a profound cosmological and philosophical work that   
   expands on the I CHING (易经) by introducing an 81-TETRAGRAM system   
   instead of the 64 HEXAGRAMS. Each TETRAGRAM represents a UNIQUE   
   COMBINATION OF COSMIC PRINCIPLES AND CAN INDEED BE INTERPRETED AS   
   DESCRIPTORS OF CONSCIOUS INTENT OR STATES OF BEING.   
      
   Regarding your observation about certain tetragrams, such as 礥 (xián),   
   having few entries in Chinese dictionaries, this can be attributed to   
   several factors:   
      
   SPECIALIZED TERMINOLOGY: The TAI XUAN JING is a highly specialized and   
   esoteric text. Many of its terms, including tetragrams like 礥, are not   
   part of everyday language but are instead deeply tied to the text's   
   unique cosmological and philosophical framework. As a result, these   
   terms may not appear frequently in standard dictionaries, which   
   prioritize common usage.   
      
   ARCHAIC AND RARE CHARACTERS: Some characters used in the TAI XUAN JING   
   are archaic or rare, and their meanings are often context-specific to   
   the text itself. For example, 礥 is not a commonly used character in   
   modern Chinese, and its meaning is largely derived from its role in the   
   TAI XUAN JING rather than from broader linguistic usage.   
      
   PHILOSOPHICAL DEPTH: The TAI XUAN JING is a deeply philosophical work,   
   and its tetragrams often represent abstract concepts that are not easily   
   reducible to simple definitions. This makes it challenging to capture   
   their full meaning in a dictionary entry, which typically aims for   
   brevity and clarity.   
      
   CULTURAL AND HISTORICAL CONTEXT: The TAI XUAN JING has historically been   
   less studied and less widely known than the I CHING. As a result, its   
   terminology has not been as thoroughly integrated into mainstream   
   Chinese language resources. However, scholars and practitioners of   
   classical Chinese philosophy may still study and interpret these terms   
   in depth.   
      
   THE ROLE OF TETRAGRAMS AS NOMENCLATURE OF CONSCIOUS INTENT   
   The tetragrams in the TAI XUAN JING can indeed be seen as a nomenclature   
   of conscious intent, as they represent dynamic states of the cosmos and,   
   by extension, the human mind. Each tetragram combines four lines   
   (similar to the hexagrams of the I CHING), and these lines are often   
   interpreted as representing different aspects of reality, such as   
   heaven, earth, and humanity. The interplay of these lines creates a rich   
   symbolic language that can be used to describe and analyze states of   
   consciousness, intention, and change.   
      
   For example, the tetragram 礥 might represent a specific configuration of   
   cosmic forces or a particular state of being. Its rarity in dictionaries   
   reflects its specialized nature rather than a lack of significance. In   
   the context of the TAI XUAN JING, such tetragrams are deeply meaningful   
   and are often interpreted in relation to the text's broader   
   philosophical framework.   
      
   HEBREW AND GREEK AS TEMPORAL MARKERS   
   Your use of HEBREW and GREEK as temporal markers is intriguing, as both   
   languages have rich traditions of symbolic and numerical systems (e.g.,   
   gematria in HEBREW and isopsephy in GREEK) that can be used to encode   
   temporal or metaphysical concepts. Combining these with the TAI XUAN   
   JING could create a powerful framework for exploring the intersection of   
   time, consciousness, and cosmology.   
      
   If you'd like, I can help you explore specific tetragrams from the TAI   
   XUAN JING or discuss how Hebrew and Greek systems might complement its   
   symbolic language. Let me know how you'd like to proceed!"   
      
   THE PROBLEM EXPRESSED BY THE HEAVEN-EARTH-MAN DYNAMIC IS THAT THIS   
   SEMANTICS OF HYPOSTASIS AS COSMIC CONSCIOUSNESS HAVING AN   
   ANTHROPOLOGICAL MANIFEST WITHIN TIME / BEING: rèn shì (   
   識):   
   *UNDERSTANDING*; *KNOWLEDGE*; *COGNITION* IS INHERENT TO YANG XIONG’s   
   (揚雄) linguistic usage within the TAI XUAN JING (太玄经) / FA YAN   
   (法言,   
   “Model Sayings”): "HE WAS IN THE WORLD, AND THE WORLD WAS MADE BY HIM,   
   AND THE WORLD KNEW HIM NOT. 他在世界、世界也是藉著他   
   的、世界   
      
      
   識他"   
   [John1:10]   
      
   #111 = [#42, #69]   
      
   tā (他): 1. he; him, 2. another aspect, 3. other; another; some other, 4.   
   everybody, 5. other, 6. other; another; some other   
      
   #752 = [#3, #4, #14, #25, #27, #29, #33, #39, #47, #48, #59, #60, #64,   
   #69, #72, #78, #81]   
      
   zài (在): 1. in; at, 2. at, 3. when; indicates that someone or something   
   is in the process of doing something, 4. to exist; to be living, 5. to   
   consist of, 6. to be at a post   
      
   #78 = [#78]   
      
   shì (世): 1. a generation, 2. a period of thirty years, 3. the world, 4.   
   years; age, 5. a dynasty, 6. secular; worldly, 7. over generations, 8.   
   always, 9. world, 10. a life; a lifetime, 11. an era, 12. from   
   generation to generation; across generations, 13. to keep good family   
   relations, 14. Shi, 15. a geologic epoch, 16. hereditary, 17. later   
   generations, 18. a successor; an heir, 19. the current times   
      
   #6 = [#6]   
      
   jiè (界): 1. border; boundary, 2. kingdom, 3. circle; society, 4.   
   territory; region, 5. the world, 6. scope; extent, 7. erathem;   
   stratigraphic unit, 8. to divide; to define a boundary, 9. to adjoin   
      
   #78 = [#78]   
      
   shì (世): 1. a generation, 2. a period of thirty years, 3. the world, 4.   
   years; age, 5. a dynasty, 6. secular; worldly, 7. over generations, 8.   
   always, 9. world, 10. a life; a lifetime, 11. an era, 12. from   
   generation to generation; across generations, 13. to keep good family   
   relations, 14. Shi, 15. a geologic epoch, 16. hereditary, 17. later   
   generations, 18. a successor; an heir, 19. the current times   
      
   #6 = [#6]   
      
   jiè (界): 1. border; boundary, 2. kingdom, 3. circle; society, 4.   
   territory; region, 5. the world, 6. scope; extent, 7. erathem;   
   stratigraphic unit, 8. to divide; to define a boundary, 9. to adjoin   
      
   #3321 = [#1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, #11, #12, #13, #14,   
   #15, #16, #17, #18, #19, #20, #21, #22, #23, #24, #25, #26, #27, #28,   
   #29, #30, #31, #32, #33, #34, #35, #36, #37, #38, #39, #40, #41, #42,   
      
   [continued in next message]   
      
   --- SoupGate-Win32 v1.05   
    * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)   
|
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
(c) 1994, bbs@darkrealms.ca