Forums before death by AOL, social media and spammers... "We can't have nice things"
|    alt.censorship    |    All matters of censorship in society    |    12,782 messages    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
|    Message 11,415 of 12,782    |
|    Ubiquitous to All    |
|    THE BIG [CENSORED] THEORY (2/2)    |
|    31 Aug 22 05:01:48    |
      [continued from previous message]              streaming platform allowed a 42-second kissing scene in the Chinese       drama Because of Love to air.              Penny and Leonard are kissing on a couch.       The Big Bang Theory: Season 2 Episode 15       A female character and a male character are kissing under the shower.       Because of Love: Episode 12       Similarly, a naked back in season three, episode 21 was cut while in a       show called Stealth Walker (2021) on Youku, the nude back remained.              Dr. Elizabeth Plimpton is taking off her pajamas.       The Big Bang Theory: Season 3 Episode 21       A woman with a naked back under shower.       Stealth Walker: Episode 1       Such unequal treatment is bizarre. According to the governmental       guidelines, imported productions have only one more forbidden content       category to consider than national ones — the imported productions must       not show anything that would do harm to minors’ physical and mental       health. The remaining forbidden content types, including nudity,       violence, and promoting the negative parts of society, are the same for       national and imported productions.              As there are no legal roots, this may come down to self-policing by       Chinese companies, who actually make the cuts and seek official       approval before releasing the show. The self-policing can be rather       relaxed, but that may result in multiple rounds of months-long       scrutiny.              Here is where things get especially interesting — to avoid the rabbit       hole of scrutiny, streaming platforms may go overboard to censor       themselves to make sure a video can pass the national censorship       authority’s review on the very first try. And that often results in       inconsistency, even in a national show itself.              The TV show Marvelous Women streamed a very controversial scene last       year, in which a real cat dropped from a table and landed on the ground       on its back. It was meant to show a cat being poisoned, but after it       was aired, netizens suspected that the crew might have killed an actual       cat, instead of using CGI.              Missy is talking about putting down a dog due to illness.       The Big Bang Theory: Season 1 Episode 15       A cat drops to the ground after being poisoned.       Marvelous Women: Episode 32       The scene was removed after the resulting controversy. Notably, it was       not removed ahead of time through censorship. Meanwhile, a three-second       line was cut out of The Big Bang Theory because the character mentioned       the mercy killing of a dog.              These acts of censorship not only limit the impact of foreign-based       productions, they also help the Chinese government maintain control.       That is why Facebook and Twitter are banned in the country, as well as       Netflix, HBO, and others. The government wants to have final say on the       messages reaching the public.              This approach could severely limit the quality and types of shows that       are produced in China. Infernal Affairs (2002), a classic Hong Kong       crime movie, reshot a different ending for the Chinese mainland and       Malaysia. The new ending was considered a clunker, but perfectly       aligned with China’s “main melody” perspective that justice always       wins. The Departed (2006), an Oscar-winning remake of Infernal Affairs,       is not allowed to air in the Chinese mainland, even though its ending       also highlights justice.              The movie was also remade into a namesake Chinese TV series in 2016,       developed by a Chinese mainland production team. That TV series is only       rated 6.1 out of 10 on China’s IMDb while the 2002 movie version has a       9.3 rating and the American version has a 7.3.              Hong Kong-based journalist and author Nury Vittachi shared a similar       experience in a New York Times opinion piece, describing that a crime       story he co-wrote with a Chinese director had to be rejiggered multiple       times, finally resulting in an “implausible tale” that involves noble       detectives of Chinese origin in order to pass the authorities’ review.              “The rules kill creativity,” Vittachi added.              When the Netflix-produced Korean show Squid Game went viral and won       awards worldwide, many Chinese netizens were asking on social media —       when can a Chinese TV show be recognized in that way?              I can’t blame the sites for not importing more big-name TV shows, or       the domestic studios for not producing similar content. For some, even       if the show or concept is popular as hell, it just isn’t worth the       hassle.              Even though China has been trying to boost its cultural soft power for       years, it’s unlikely that the dream of making a worldwide popular show       will come true any time soon. To appeal to a global audience, the       government would first need to be more tolerant of the kind of material       it removes from TV-14 sitcoms like The Big Bang Theory.              Data and Methods: I watched the first 100 episodes of The Big Bang       Theory that stream in the U.S. and on Youku, side by side, and tracked       206 missing scenes from the Youku version. The sample videos       demonstrated above are all picked out from the pool of missing scenes.              The first scene is an original cut from Youku. The censored version of       other scenes are based on timestamping the Youku version and then       programmatically skipping using the original scene.              In order to figure out the reason for the video censorship, I       categorized the missing scenes into seven categories.              (1) Sex: scenes include conversations with sexual descriptions, body       parts, and relevant keywords, such as “coitus” or “have sex.” Scenes       that demonstrate two characters’ kissing for several seconds or show       partial nudity will also be included in this category.              (2) LGBTQ+ and atypical heterosexual relationships: scenes in which       characters mention things like the LGBTQ+ community or romantic       encounters with family members or inanimate objects. Scenes       demonstrating kissing or other physical intimacy between two characters       of the same gender are included as well.              (3) Disrespect: scenes include dialogues that could potentially defame       Chinese culture, China’s society, Chinese people, or even Chinese       restaurants in the U.S.              (4) Illegal actions: scenes in which characters mentioned anything that       is illegal in China, including murder, drunk driving, and egg freezing.              (5) Religion: scenes in which characters said anything that could       potentially offend habits or beliefs of a religion.              (6) Unhealthy addictions: scenes in which unhealthy addictions came up       in a conversation, such as alcoholism, drug addiction, and gambling.              (7) Miscellaneous: scenes that do not belong to any one of the former       six categories.              To see the clips and such:       https://pudding.cool/2022/08/censorship/              --       Let's go Brandon!              --- SoupGate-Win32 v1.05        * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
(c) 1994, bbs@darkrealms.ca