home bbs files messages ]

Forums before death by AOL, social media and spammers... "We can't have nice things"

   alt.conspiracy.princess-diana      What really happened to Lady Di...      10,071 messages   

[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]

   Message 9,025 of 10,071   
   hummingbird to appeared and   
   Re: All UK broadsheets print a deliberat   
   16 Apr 06 13:24:00   
   
   XPost: uk.politics.misc, soc.culture.palestine, soc.culture.iranian   
   XPost: soc.culture.israel   
   From: OPRBMDQMZNLV@spammotel.com   
      
   On Sun, 16 Apr 2006 11:41:28 +0100 banana   
      
   appeared and wrote:   
      
   >In article <0ur2425bdcnviu2pms350pvitfgtb15f6a@4ax.com>, hummingbird   
   > writes   
   >   
   >>On Sat, 15 Apr 2006 15:46:06 -0400 FACE   
   >>   
   >>appeared and wrote:   
   >>   
   >>>On Sat, 15 Apr 2006 18:41:38 +0200, in uk.politics.misc abelard   
   >>> scrivened:   
   >>>   
   >>>   
   >>>   
   >>>I have looked only lightly at this thread and it is much ado about nothing.   
   >>>   
   >>>The Persians speak Farsi.  There is not as much word-to-word translation   
   >>>between Farsi and English as between English and the other romance   
   >>>languages. Certainly less in nuance.   
   >>   
   >>Rubbish. There is very little in any language which cannot be   
   >>translated into English and retain the meaning.   
   >   
   >Absolutely right.   
   >   
   >>>You are correct, Abelard, in that the essence of the meaning of the two   
   >>>translations presented here are the same.   
   >>   
   >>Utter nonsense.   
   >>You obviously don't understand the English language.   
   >   
   >Nor what translation is about.   
   >   
   >The reference to word-to-word equivalences as opposed to other kinds was   
   >just ridiculous. Whenever you translate from a source language to a   
   >target language, there are going to be equivalences other than between   
   >syntactical units of the same type. But this is irrelevant. You just   
   >wonder why someone comes out with this crap. Accuracy of translation is   
   >precisely about meaning, about semantics.   
      
   Exactly so. I'd find it very hard to believe that Israel doesn't have   
   fluent Farsi speakers able to convey an accurate sentiment if they   
   wanted to.   
      
   --   
   politicians are the excrement of society and should be flushed away after   
   every sitting.   
      
   --- SoupGate-Win32 v1.05   
    * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)   

[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]


(c) 1994,  bbs@darkrealms.ca