home bbs files messages ]

Forums before death by AOL, social media and spammers... "We can't have nice things"

   alt.culture.argentina      Argentina culture... clothing optional      40,993 messages   

[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]

   Message 39,524 of 40,993   
   Andy to All   
   Re:   
   01 Mar 10 07:22:31   
   
   XPost: soc.culture.argentina, soc.culture.spain, soc.culture.venezuela   
   From: foreverkatungaALVESRE@hotmail.com   
      
   FMM escribió:   
   > Andy  ha escrito:   
   > | FMM escribió:   
   > || Andy  escribio:   
   > ||| FMM escribió:   
   > |||| Andy  escribio:   
   > |||| [...]   
   > ||||   
   > ||||| Su castellano me recuerda a la telenovela   
   > ||||   
   > |||| Que usted se dedique a ver telenovelas no me sorprende, Tow.   
   > |||| Es algo que le cae justo.   
   > |||   
   > ||| Su ignorancia alcanza las cuestiones más pedestres.   
   > ||| "Señorita maestra" no se emite hace más de veinte   
   > ||| años.   
   > ||   
   > || Hablando de ignorancia (jaja), lamento informarle que tal telenovela   
   > || no se emita hace mas de 20 años no quita que la viera entonces.   
   > |   
   > | Quita que sea correcto de su parte usar el presente   
   > | del indicativo en la frase anterior. Pero, de nuevo,   
   > | es obvio que el buen uso del castellano no es   
   > | precisamente lo suyo, Monasterio. Probablemente le   
   > | convendría mirar una telenovela de vez en cuando.   
   > <   
   > Mucho malambeo de maestrito ciruela pero la logica le patina. Tal vez   
   > deberi ver menos telenovelas.   
      
   Se dice "deberé". Acento en la e.   
      
   > || Su interes en telenovelas y dedicacion a ellas es algo que le cae muy   
   > || justo, Tow.   
   > |   
   > | En realidad era un programa infantil, que denomino telenovela solo por   
   > | convención.   
   > <   
   > Traduccion: Andy Tow mintio nuevamente.  Y van...   
      
   No veo de qué mentira habla. Si "Señorita maestra" era   
   o no era una telenovela es una cuestión que me excede,   
   pero si quiere busque los antecedentes y emita una   
   opinión autorizada, no me opongo.   
      
   > | Por otra parte, el que mencionó primero las telenovelas en este   
   > | hilo fue Ud.   
   > <   
   > Engrane mas neuronas, lo que yo mencione fue una PARODIA DE TELENOVELA,   
   > que no es lo mismo.   
      
   Se puede ver perfectamente que eso incluye la palabra   
   telenovela, que es, precisamente, a lo que Ud. hizo   
   referencia, como dije.   
      
   Saludos cordiales   
      
   Andy   
      
   --- SoupGate-Win32 v1.05   
    * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)   

[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]


(c) 1994,  bbs@darkrealms.ca