home bbs files messages ]

Forums before death by AOL, social media and spammers... "We can't have nice things"

   alt.cyberpunk      Ohh just weirdo cyber/steampunk chat      2,235 messages   

[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]

   Message 1,607 of 2,235   
   David Walker to pemdasi   
   Re: Modern Slang   
   01 Jun 05 15:22:57   
   
   dba67b0c   
   From: dwalker@cs.rochester.edu   
      
   On Wed, 1 Jun 2005, pemdasi wrote:   
      
   > On Mon, 04 Apr 2005 12:15:51 -0600, ghost wrote:   
   >   
   > > In article <1986a2df.0504040824.4da3f281@posting.google.com>,   
   > >  m.butcher@liv.ac.uk (FixinDixon) wrote:   
   > >   
   > >> I just got sent an email with the line: " 'cos numa"   
   > >>   
   > >> It turns out that the sender was trying to say "because I don't want   
   > >> to" - referencing "numa" to that song and showing a total ignorance of   
   > >> grammar.   
   > >>   
   > >> It did make me think though - the globalised Internet may have created   
   > >> some new slang words that really should follow "OK" and "cool" into   
   > >> Websters.   
   > >>   
   > >   
   > > That being said. It's not so much the introduction of slang from one   
   > > language to another, or another language taking a word and   
   > > misunderstanding it turning it into a bit of slang that it's not.   
   > > But the merger of languages is what I find interesting. My wife is into   
   > > trading cards and has trade partners around the world. She commented the   
   > > other day that her Italian friend liked to use the term "Bon Day" or   
   > > good day using both languages instead of one or the other.   
   > >   
   > > That's much more interesting than some idiot seeing a non-native word   
   > > and fucking up it's meaning like the US has a habit of doing.   
   > >   
   > > ghost   
   >   
   > I'm sure you are aware the term for offspring of two or more languages is   
   > a creole.  What would be interesting is if the uniquity of the internet in   
   > the futures leads to a global creole.   
   >   
   >   
      
   Kind of like "street" in Blade Runner.   
      
   I have to say I actually like the idea of global creole (Greole?) emerging   
   as a "universal language" so to speak.  Esperanto didn't really catch on,   
   but something that grew up naturally could not only catch on wisely, but   
   through some sort of bizarre "linguistic evolution," could have the good   
   features of existing languages (for instance, phonetic alphabets,   
   consistent grammars, consistent pronunciation) while culling out the junk   
   that plagues language students.   
      
   By the way, was there ever a guide or dictionary for Street published?  I   
   realize it's not quite the phenomenon that Klingon became, but hey, a guy   
   can dream.   
      
   --- SoupGate-Win32 v1.05   
    * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)   

[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]


(c) 1994,  bbs@darkrealms.ca