home bbs files messages ]

Forums before death by AOL, social media and spammers... "We can't have nice things"

   alt.fan.harry-potter      All that magic and he never got laid...      130,933 messages   

[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]

   Message 130,854 of 130,933   
   Timothy Bruening to Noahide   
   Re: The Angelfire (1/6)   
   23 Sep 20 03:56:59   
   
   From: tsbrueni264@gmail.com   
      
   On Sunday, September 20, 2020 at 12:08:05 AM UTC-7, Noahide wrote:   
   > The Angelfire   
   >    
   >     
   >    
   > Genesis Chapter 1 בְּרֵאשִׁית   
   >    
   >     
   >    
   > א  בְּרֵאשִׁית, בָּרָא אֱלֹהִים, אֵת   
   הַשָּׁמַיִם, וְאֵת הָאָרֶץ.   
   >    
   >     
   >    
   > 1 In the beginning God created the heaven and the earth.   
   >    
   >     
   >    
   > ב  וְהָאָרֶץ, הָיְתָה תֹהוּ וָבֹהוּ,   
   וְחֹשֶׁךְ, עַל-פְּנֵי תְהוֹם; וְרוּחַ   
   אֱלֹהִים, מְרַחֶפֶת עַל-פְּנֵי הַמָּיִם.   
   >    
   >     
   >    
   > 2 Now the earth was unformed and void, and darkness was upon the face of the   
   deep; and the spirit of God hovered over the face of the waters.   
   >    
   >     
   >    
   > ג  וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים, יְהִי אוֹר;    
   ַיְהִי-אוֹר.   
   >    
   >     
   >    
   > 3 And God said: 'Let there be light.' And there was light.   
   >    
   >     
   >    
   > ד  וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת-הָאוֹר, כ   
   ִי-טוֹב; וַיַּבְדֵּל אֱלֹהִים, בֵּין   
   הָאוֹר וּבֵין הַחֹשֶׁךְ.   
   >    
   >     
   >    
   > 4 And God saw the light, that it was good; and God divided the light from   
   the darkness.   
   >    
   >     
   >    
   > ה  וַיִּקְרָא אֱלֹהִים לָאוֹר יוֹם,   
   וְלַחֹשֶׁךְ קָרָא לָיְלָה; וַיְהִי-עֶרֶב   
   וַיְהִי-בֹקֶר, יוֹם אֶחָד.  {פ}   
   >    
   >     
   >    
   > 5 And God called the light Day, and the darkness He called Night. And there   
   was evening and there was morning, one day. {P}   
   >    
   >     
   >    
   > ו  וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים, יְהִי רָקִיעַ   
   בְּתוֹךְ הַמָּיִם, וִיהִי מַבְדִּיל, בֵּין   
   מַיִם לָמָיִם.   
   >    
   >     
   >    
   > 6 And God said: 'Let there be a firmament in the midst of the waters, and   
   let it divide the waters from the waters.'   
   >    
   >     
   >    
   > ז  וַיַּעַשׂ אֱלֹהִים, אֶת-הָרָקִיעַ,   
   וַיַּבְדֵּל בֵּין הַמַּיִם אֲשֶׁר    
   ִתַּחַת לָרָקִיעַ, וּבֵין הַמַּיִם אֲשֶׁר   
   מֵעַל לָרָקִיעַ; וַיְה   
   ִי-כֵן.   
   >    
   >     
   >    
   > 7 And God made the firmament, and divided the waters which were under the   
   firmament from the waters which were above the firmament; and it was so.   
   >    
   >     
   >    
   > ח  וַיִּקְרָא אֱלֹהִים לָרָקִיעַ,    
   ָׁמָיִם; וַיְהִי-עֶרֶב וַיְהִי-בֹקֶר, יוֹם   
   שֵׁנִי.  {פ}   
   >    
   >     
   >    
   > 8 And God called the firmament Heaven. And there was evening and there was   
   morning, a second day. {P}   
   >    
   >     
   >    
   > ט  וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים, יִקָּווּ הַמַּיִם   
   מִתַּחַת הַשָּׁמַיִם אֶל-מָקוֹם אֶחָד,   
   וְתֵרָאֶה, הַיַּבָּשָׁה; וַיְהִי-כֵן.   
   >    
   >     
   >    
   > 9 And God said: 'Let the waters under the heaven be gathered together unto   
   one place, and let the dry land appear.' And it was so.   
   >    
   >     
   >    
   > י  וַיִּקְרָא אֱלֹהִים לַיַּבָּשָׁה   
   אֶרֶץ, וּלְמִקְוֵה הַמַּיִם קָרָא יַמִּים;   
   וַיַּרְא אֱלֹהִים, כִּי-טוֹב.   
   >    
   >     
   >    
   > 10 And God called the dry land Earth, and the gathering together of the   
   waters called He Seas; and God saw that it was good.   
   >    
   >     
   >    
   > יא  וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים, תַּדְשֵׁא הָאָרֶץ   
   דֶּשֶׁא עֵשֶׂב מַזְרִיעַ זֶרַע, עֵץ פְּרִי   
   עֹשֶׂה פְּרִי לְמִינוֹ, אֲשֶׁר זַרְעוֹ-בוֹ   
   עַל-הָאָר   
   ץ; וַיְהִי-כֵן.   
   >    
   >     
   >    
   > 11 And God said: 'Let the earth put forth grass, herb yielding seed, and   
   fruit-tree bearing fruit after its kind, wherein is the seed thereof, upon the   
   earth.' And it was so.   
   >    
   >     
   >    
   > יב  וַתּוֹצֵא הָאָרֶץ דֶּשֶׁא עֵשֶׂב   
   מַזְרִיעַ זֶרַע, לְמִינֵהוּ, וְעֵץ    
   ֹשֶׂה-פְּרִי אֲשֶׁר זַרְעוֹ-בוֹ, ל   
   מִינֵהוּ; וַיַּרְא אֱלֹהִים, כ   
   ִּי-טוֹב.   
   >    
   >     
   >    
   > 12 And the earth brought forth grass, herb yielding seed after its kind, and   
   tree bearing fruit, wherein is the seed thereof, after its kind; and God saw   
   that it was good.   
   >    
   >     
   >    
   > יג  וַיְהִי-עֶרֶב וַיְהִי-בֹקֶר, יוֹם   
   שְׁלִישִׁי.  {פ}   
   >    
   >     
   >    
   > 13 And there was evening and there was morning, a third day. {P}   
   >    
   >     
   >    
   > יד  וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים, יְהִי מְאֹרֹת   
   בִּרְקִיעַ הַשָּׁמַיִם, לְהַבְדִּיל,   
   בֵּין הַיּוֹם וּבֵין הַלָּיְלָה; וְהָיוּ   
   לְאֹתֹת וּלְמוֹעֲדִי   
   ם, וּלְיָמִים וְשָׁנִים.   
   >    
   >     
   >    
   > 14 And God said: 'Let there be lights in the firmament of the heaven to   
   divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and   
   for days and years;   
   >    
   >     
   >    
   > טו  וְהָיוּ לִמְאוֹרֹת בִּרְקִיעַ   
   הַשָּׁמַיִם, לְהָאִיר עַל-הָאָרֶץ;    
   ַיְהִי-כֵן.   
   >    
   >     
   >    
   > 15 and let them be for lights in the firmament of the heaven to give light   
   upon the earth.' And it was so.   
   >    
   >     
   >    
   > טז  וַיַּעַשׂ אֱלֹהִים, אֶת-שְׁנֵי   
   הַמְּאֹרֹת הַגְּדֹלִים:  אֶת-הַמָּאוֹר   
   הַגָּדֹל, לְמֶמְשֶׁלֶת הַיּוֹם, וְ   
   ֶת-הַמָּאוֹר הַקָּטֹן לְמֶמְ   
   שֶׁלֶת הַלַּיְלָה, וְאֵת הַכּוֹכָבִים.   
   >    
   >     
   >    
   > 16 And God made the two great lights: the greater light to rule the day, and   
   the lesser light to rule the night; and the stars.   
   >    
   >     
   >    
   > יז  וַיִּתֵּן אֹתָם אֱלֹהִים, בִּרְקִיעַ   
   הַשָּׁמָיִם, לְהָאִיר, עַל-הָאָרֶץ.   
   >    
   >     
   >    
   > 17 And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the   
   earth,   
   >    
   >     
   >    
   > יח  וְלִמְשֹׁל, בַּיּוֹם וּבַלַּיְלָה,   
   וּלְהַבְדִּיל, בֵּין הָאוֹר וּבֵין   
   הַחֹשֶׁךְ; וַיַּרְא אֱלֹהִים, כִּי-טוֹב.   
   >    
   >     
   >    
   > 18 and to rule over the day and over the night, and to divide the light from   
   the darkness; and God saw that it was good.   
   >    
   >     
   >    
   > יט  וַיְהִי-עֶרֶב וַיְהִי-בֹקֶר, יוֹם   
   רְבִיעִי.  {פ}   
   >    
   >     
   >    
   > 19 And there was evening and there was morning, a fourth day. {P}   
   >    
   >     
   >    
      
   [continued in next message]   
      
   --- SoupGate-Win32 v1.05   
    * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)   

[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]


(c) 1994,  bbs@darkrealms.ca