Forums before death by AOL, social media and spammers... "We can't have nice things"
|    alt.fan.sailor-moon    |    Weird fetishistic shit from Japan    |    8,273 messages    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
|    Message 7,126 of 8,273    |
|    Phoenix to Chris Kern    |
|    Re: 200 Days of Sailor Moon - Episode 10    |
|    06 Sep 06 21:55:37    |
      From: phoenix@mediaone.net              Chris Kern wrote:              >Episode 102 - The stolen pure heart! Usagi is in trouble.       >       >Good conclusion to the episode. It's nice to see Usagi's words having       >a bit of an effect on Uranus and Neptune. The only thing I didn't       >understand is that the episode seemed to be making a big deal out of       >the fact that Uranus decided to help the senshi in the end, but       >weren't they trapped so they really had no choice? Maybe after the       >Planet Attack the barrier dropped so U&N could have left.              That's what I was thinking. Gez, 5 minutes of self-debate on whether       to run (oh yeah, she can't, I forgot about the barrier) or fire off a       long distance attack that does not involve any particular risk to       herself at all. What in the world was the big deal?              So, I rationalized it this way: U&N want those talismans and the only       way they know how to get them is via the daimon attacks. Perhaps       Uranus figured that killing Kaolinite would leave them with no way to       continue their mission. Thus it was a serious sacrifice in her mind.              BTW, I had completely forgotten about Venus's entrance, so I was       flabbergasted all over again when she showed up and was laughing out       loud at the senshi's attempt to pass her off as the real Sailor Moon.       ^_^              Once again the dub, in particular the authoring of the DVD itself, has       failed me. In the original, we get a great, thoughtful moment as U&N       drive off with Usagi, Ai No Senshi blasting away in the background. On       the DVD dub track, it was played at such a low level that I could       barely hear it. Rather then raise and lower the volume level as the       characters spoke, they just left it at the same low level throughout.       Not only that, they had actually translated this song into English       when it was first broadcast (for better or worse), but on the DVD they       went back to the Japanese version even on the English track. If this       was a gesture to the anti-dub fans, I fail to see the benefit since       the original Japanese track is only one short click of the remote       away.               |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
(c) 1994, bbs@darkrealms.ca