Forums before death by AOL, social media and spammers... "We can't have nice things"
|    alt.os.linux.mint    |    Looks pretty on the outside, thats it!    |    30,566 messages    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
|    Message 29,436 of 30,566    |
|    Paul to All    |
|    Re: Password incorrect after name change    |
|    27 Oct 25 18:57:20    |
      From: nospam@needed.invalid              On Mon, 10/27/2025 4:34 PM, s|b wrote:              > I've already been trying out every setting and scribbling down notes.       > The main problem for me is that it's in Dutch (I always choose English       > for Windows and Linux) and the translation was clearly done by some       > language purifying Dutchman. I mean, he literally translated 'chatroom'       > into a weird "Dutch" word 'kletskamer'. I'm pretty sure it's a made up       > word; it's not even in our van Dale dictionary.              translate.google.com detects the word 'kletskamer' as       belonging to "Afrikaans".              Then when you do an English to Afrikaans translation       and enter 'chat room' it outputs "kletskamer".              So yes, something is weird there.              https://en.wikipedia.org/wiki/Afrikaans               "Afrikaans... evolved from the Dutch vernacular[7][8] of South Holland       (Hollandic dialect)"              One of the browsers even has a translate button near the top bar.       I didn't even know it was there, but it did a great job on       one page I was looking at but having trouble with. That may also       be powered by Google. That button translates the entire page for you,       but it is lazy evaluation so when you scroll down, the translation       for the fresh area takes a second or two.               Paul              --- SoupGate-Win32 v1.05        * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
(c) 1994, bbs@darkrealms.ca