home bbs files messages ]

Forums before death by AOL, social media and spammers... "We can't have nice things"

   alt.prophecies.nostradamus      Worshipping fucknut Nostradamus      125,730 messages   

[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]

   Message 124,475 of 125,730   
   D to All   
   Matthaeum 26:1-75 (1/3)   
   03 Jan 26 14:49:47   
   
   From: J@M   
      
    "et  factum  est cum  consummasset    Iesus sermones     hos   omnes dixit   
     and occured it, when had consummated jesus the dictions these all,  he said   
      
     discipulis       suis     scitis         quia    post  biduum   pascha fiet   
     to the disciples his own, you are scient because after two days pasha  to   
   occur,   
      
     et  Filius  hominis tradetur            ut crucifigatur  tunc congregati    
   sunt   
     and the son of man  will be traded over to be crucified. then congregated   
   were   
      
     principes      sacerdotum             et  seniores    populi           in   
     the principals of the sacerdotalists, and the seniors of the populace, to   
      
     atrium     principis        sacerdotum     qui dicebatur  Caiaphas  et   
     the atrium of the principal sacerdotalist, who was called caiaphas, and   
      
     consilium    fecerunt  ut   Iesum dolo         tenerent        et  occiderent   
     conciliation they made that jesus by deception they would hold and murder.   
      
     dicebant  autem non in die     festo         ne       forte     tumultus   
     they said but,  not on the day of the feast, that not perchance tumult   
      
     fieret      in    populo        cum  autem esset Iesus in Bethania in domo   
     would occur among the populace. when but   was   jesus in bethany, in the   
   house   
      
     Simonis  leprosi    accessit ad eum mulier  habens alabastrum       unguenti   
     of simon the leper, accessed to him a woman having an alabaster box of   
   unguent   
      
     pretiosi  et  effudit super caput    ipsius recumbentis videntes autem   
     precious, and effused upon  the head of him recumbent.  they saw but   
      
     discipuli      indignati sunt       dicentes ut quid perditio  haec  potuit   
   enim   
     the disciples, indignant they were, saying,  to what perdition this. could    
   for   
      
     istud venundari multo     et  dari  pauperibus   sciens autem Iesus  ait   
     that  be vended for much, and given to the poor. scient but   jesus, he said   
      
     illis    quid molesti estis mulieri       opus bonum operata est in me  nam   
     to them, what molest  you   of the woman, work good  done    was on me. for   
      
     semper pauperes    habetis  vobiscum  me autem non semper habetis   mittens   
     always the paupers you have with you, me but   not always you have. was sent   
      
     enim haec unguentum   hoc  in corpus   meum   ad sepeliendum me fecit    amen   
     for  this the unguent this on the body of me, to ensepulchre me she did.   
   verily   
      
     dico  vobis   ubicumque praedicatum fuerit  hoc  evangelium in toto  mundo   
     i say to you, wherever  predicated  will be this evangel    in total the   
   world,   
      
     dicetur          et   quod haec fecit   in memoriam eius    tunc abiit unus   
   de   
     will be declared also that this she did in memoriam of her. then went  one    
   of   
      
     duodecim    qui dicitur   Iudas Scarioth  ad principes   
     the twelve, who is called judas iscariot, to the principals   
      
     sacerdotum             et  ait  illis    quid vultis           mihi dare   
     of the sacerdotalists, and said to them, what you are volitive me   to give,   
      
     et  ego vobis  eum tradam           at  illi constituerunt ei     triginta   
     and i   to you him will trade over. but they set           to him thirty   
      
     argenteos     et  exinde quaerebat  oportunitatem ut eum traderet    prima   
     silver coins. and thence he queried opportunity   to him trade over. the   
   first   
      
     autem azymorum            accesserunt discipuli     ad Iesum  dicentes ubi   
     but   of unleavened bread accessed    the disciples to jesus, saying,  where   
      
     vis              paremus    tibi    comedere pascha      at  Iesus dixit ite   
     you are volitive we prepare for you to eat   the pascha. but jesus said, go   
      
     in   civitatem ad quendam       et  dicite ei      magister   dicit tempus   
     into the city  to a certain man and say    to him, the master says, the time   
      
     meum   prope est apud         te     facio       pascha     cum  discipulis   
     my own near  is, at the house of you i will keep the pascha with the   
   disciples   
      
     meis    et  fecerunt discipuli     sicut constituit     illis Iesus  et   
     my own. and did      the disciples as    had prescribed them  jesus, and   
      
     paraverunt    pascha          vespere autem facto     discumbebat      cum   
     they prepared for the pascha. evening but   was come, he was recumbent with   
      
     duodecim   discipulis et  edentibus illis         dixit    amen   dico  vobis   
     the twelve disciples. and eating    as they were, he said, verily i say to   
   you,   
      
     quia unus vestrum me traditurus    est   et  contristati        valde   
   coeperunt   
     that one  of you  me to trade over will. and they were contrite very, and   
   began   
      
     singuli    dicere  numquid        ego sum    Domine   at  ipse respondens   
     singularly to say, can it be that i   it is, dominus. but he   responded   
      
     ait       qui intinguit mecum   manum    in parapside hic me tradet   
     and said, he  intincts  with me the hand in the dish, he  me will trade over.   
      
     Filius  quidem hominis vadit sicut scriptum est   de illo vae autem homini   
     the son indeed of man  goes  as    written  it is of him, woe but   to the   
   man   
      
     illi per quem Filius  hominis traditur        bonum erat ei  si natus non   
     that by  whom the son of man  is traded over. good  for  him if born  not   
      
     fuisset  homo    ille  respondens autem Iudas  qui   tradidit    eum  dixit   
     had been the man that. responded  but   judas, which traded over him, and   
   said,   
      
     numquid        ego sum    rabbi  ait     illi    tu  dixisti    cenantibus   
   autem   
     can it be that i   it is, rabbi. he said to him, you have said. dining       
   but   
      
     eis   accepit  Iesus panem  et  benedixit   ac  fregit deditque discipulis   
     they, accepted jesus bread, and benedicted, and broke, and gave to the   
   disciples   
      
     suis     et  ait   accipite et  comedite hoc  est corpus   meum   et   
     his own, and said, accept,  and eat,     this is  the body of me. and   
      
     accipiens   calicem  gratias      egit     et  dedit   illis    dicens    
   bibite   
     he accepted the cup, in gratitude thanked, and gave it to them, saying,   
   imbibe   
      
     ex     hoc  omnes hic  est enim sanguis   meus  novi    testamenti qui   pro   
     out of this all,  this is  for  the blood of me the new testament, which for   
      
     multis     effunditur in  remissionem   peccatorum     dico  autem vobis     
   non   
     multitudes is effused for the remission of peccancies. i say but   to you,   
   not   
      
     bibam         amodo      de hoc  genimine vitis        usque in diem    illum   
     i will imbibe henceforth of this fruit    of the vine, until in the day that   
      
     cum  illud bibam         vobiscum novum in regno       Patris        mei      
   et   
     when it    i will imbibe with you new   in the kingdom of the father of me.   
   and   
      
     hymno  dicto     exierunt    in montem    Oliveti    tunc dicit illis   Iesus   
     a hymn was sung, they exited to the mount of olives. then said  to them   
   jesus,   
      
      
   [continued in next message]   
      
   --- SoupGate-Win32 v1.05   
    * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)   

[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]


(c) 1994,  bbs@darkrealms.ca