Forums before death by AOL, social media and spammers... "We can't have nice things"
|    alt.tv.simpsons    |    Worshipping Matt Groening    |    29,105 messages    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
|    Message 28,808 of 29,105    |
|    Matt Garvey to Tavis Ormandy    |
|    Re: Notes for OABF02 (When Nelson Met Li    |
|    04 Dec 22 17:41:27    |
      From: garvey@simpsonsarchive.com              On Tuesday, November 29, 2022 at 11:46:19 AM UTC-5, Tavis Ormandy wrote:       > On 2022-11-28, Matt Garvey wrote:        > > That's not Latin!        > > There are various little mistakes and oddities in this episode, but I        > > will focus just on the motto seen at Lisa's graduation: "veritas et        > > mendicam". The last (new, joke) word is not grammatical. There is a        > > group of related words for poor, beggar, begging, etc., and I guess        > > the intent was something like "truth and poverty (from unaffordable        > > tuition)", but this is wrong in several ways. It's an adjective, for        > > one thing, though it can take the place of a noun, I suppose. It's        > > feminine, perhaps just because veritas is too; but it's in the        > > accusative case, used for direct objects of verbs, motion toward, etc.        > > - and certainly would not be paired with the (typically) nominative        > > veritas. As it's written, this is gibberish, and using that root as        > > desired is a little difficult, but something like mendicans (or plural        > > mendicantes), using a participle as a substantive, for "truth and the        > > one(s) (left) begging" might be reasonable. Unless I'm missing        > > something, this is just careless on a level that makes 3F04's        > > incorrect conjugation of mori look downright scholarly.        > >       > I really hope sombody had to "eunt domus" for that blunder! :)        >        > (But seriously, very interesting analysis, thanks Matt!)        >        > Tavis.               I was thinking of that exact scene, as it happens, because of how hard it is       to express in natural-sounding English the meaning of the wrong grammatical       forms without just sounding normal. (Compare the stilted "people called       Romanes, they go, the house"        to the simplest translation.)              --- SoupGate-Win32 v1.05        * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
(c) 1994, bbs@darkrealms.ca