home bbs files messages ]

Forums before death by AOL, social media and spammers... "We can't have nice things"

   de.rec.fotografie      More than just pics of Bratwurst      4,809 messages   

[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]

   Message 3,349 of 4,809   
   Hartmut Ott to All   
   Re: [NMZ] Drei Blicke vom Niesen   
   15 Dec 24 14:47:46   
   
   From: hottm@arcor.de   
      
   Hej,   
      
   Am 14.12.24 um 15:09 schrieb Frank Gosebruch:   
   > Am 14. Dez.. 2024 um 14:22 schrieb Hartmut Ott:   
   >> Am 14.12.24 um 13:25 schrieb Frank Gosebruch:   
   >>   
   >>> Dialekt ist im Alltag [der Schweiz] nicht nur allgemein akzeptiert, er   
   wird vielmehr   
   >>> sogar gepflegt und geschaetzt - ganz im Gegensatz zu den Dialekten   
   >>> innerhalb Deutschlands, so mein Empfinden.   
   >>   
   >> Die kaum noch vorhanden sind.   
   >   
   > Danke Hartmut, aber ich bin in dieser Beziehung natuerlich kein Massstab   
   > und keine Instanz, um das zu beurteilen.   
   >   
   > Meine beispielhaft geschilderten persoenlichen Eindruecke aus der Zeit   
   > liegen inzwischen ja auch schon ueber dreissig Jahre zurueck.   
      
      
   Naja, ich bin jetzt 76 und habe ja noch in der Kindheit erlebt, das   
   öfter mal Platt gesprochen wurde, was heute nicht mehr der Fall ist.   
      
      
      
   > Da mag sich inzwischen auch in der Schweiz sprachlich viel veraendert   
   > haben, so wie bei Euch in Schleswig-Holstein.   
      
      
   Aber, wie mir scheint nicht so heftig verändert wie hier.   
      
      
   > In der Region in der ich momentan lebe (Ludwigsburg, Wuerttemberg) wird   
   > das oertliche schwaebisch allerdings im Alltag noch tatsaechlich gelebt   
   > gesprochen.   
   > Sicher nicht von allen und nicht flaechendeckend in gleichem Umfang und   
   > konstanter Qualitaet. Aber das gibt es hier noch.   
      
      
   Ich erinnere mich noch gut an den Besuch bei der Verwandtschaft in   
   Baden-Württemberg, das "Schwäbisch" das sie mit uns sprachen war eher in   
   Richtung Hochdeutsch, damit wir es verstehen, als ich mit meinem Onkel   
   ein paar Häuser weiter war, wo eine Flasche Zwetschgenwasser (Hausbrand)   
   geholt werden sollte, habe ich von dem Gespräch meines Onkels mit dem   
   Brenner höchsten jede fünfte oder sechste Wort verstanden.   
      
      
   > Der zunehmende Verlust ist ein inzwischen weit verbreiteter Prozess der   
   > sprachlichen Erosion durch die erweiterte Mobilitaet, Urbanisierung und   
   > Globalisierung, nicht nur in Deutschland.   
      
      
   Das fing schon mit dem Volksempfänger an.   
      
      
   > Allerdings fand ich Luigis Hinweis zur korrekten Aussprache des   
   > Bergnamens dennoch interessant und hilfreich, da ich nirgends sonst   
   > Informationen dazu finden konnte.   
      
      
   So dürfte es bei vielen Sachen sein.   
      
      
   > Die drei Bilder von Jochen machen (zumindest mir) Lust, dort selbst   
   > einmal hinzufahren. Insbesondere nachdem ich erfahren habe, dass es dort   
   > am Gipfel ein Hotel mit Seilbahn gibt (sic!).   
      
      
   Wäre mir etwas zu weit, zumal ich nicht mehr so zu Fuß bin, wie früher.   
      
      
   > Ich haette vor Ort am Niesen nichts damit anfangen koennen, wenn mir   
   > dann dort jemand etwas ueber den "Njesen" erzaehlt.   
   > Du verstehst...   
      
      
   Vor allen nicht, wenn das vollständig im Dialekt wäre.   
      
      
   --   
   --   
   mfg   
   Hartmut Ott   
   --   
      
   --- SoupGate-Win32 v1.05   
    * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)   

[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]


(c) 1994,  bbs@darkrealms.ca