Forums before death by AOL, social media and spammers... "We can't have nice things"
|    sci.lang    |    Natural languages, communication, etc    |    297,461 messages    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
|    Message 295,514 of 297,461    |
|    HenHanna to All    |
|    modals -- (I threatened to sue him to ma    |
|    11 Apr 24 03:51:02    |
      XPost: alt.usage.english, alt.english.usage       From: HenHanna@devnull.tb               (maybe the boy is a drummer)              They all sound awkward because [so that] is too formal.                            I threatened to sue him to stop him from making noise at night.              I threatened to sue him, hoping that'd make him quieter at night.       I threatened to sue him, hoping that might make him quieter at night.                            ________________________________________________        Re: modals        Newsgroups: alt.usage.english        by: Hibou - Tue, 9 Apr 2024 22:48              Le 09/04/2024 à 21:48, navi a écrit :        >        > 1) I threatened him with a lawsuit so that he may stop making noise.        > 2) I threatened him with a lawsuit so that he might stop making noise.        > 3) I threatened him with a lawsuit so that he should stop making noise.        >        > Are all of the above grammatical and do they mean the same?        >        > 4) Threaten him with a lawsuit so that he will stop making noise.        > 5) Threaten him with a lawsuit so that he shall stop making noise.        > 6) Threaten him with a lawsuit so that he would stop making noise.        > 7) Threaten him with a lawsuit so that he should stop making noise.        > 8) Threaten him with a lawsuit so that he may stop making noise.        > 9) Threaten him with a lawsuit so that he might stop making noise.        >        > Are all of the above grammatical and do they mean the same?                     I don't like any of them. The endings seem wordy and cumbersome to me,       even if changed to read "making /a/ noise".                      I threatened to sue him in order to shut him up.                     Simples!              _____________________________ is it [making a noise] in Brit.English?               They say [go to hospital] in the UK              [making noise] is fine in Am.English -- any diff. in Brit.English?              --- SoupGate-Win32 v1.05        * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
(c) 1994, bbs@darkrealms.ca