XPost: alt.usage.english   
   From: hayesstw@telkomsa.net   
      
   On Wed, 4 Sep 2024 10:10:55 +1000, Peter Moylan    
   wrote:   
      
   >On 04/09/24 01:53, Steve Hayes wrote:   
   >   
   >> Yes, 'twas the Wikipedia reference that gave me the impression that   
   >> the "child" usage was common in the USA, and, as Peter Moylan points   
   >> out, in Australia. Elsewhere it seems to be understood primarily as   
   >> a child holder.   
   >   
   >Well, I'm not sure about "common in Australia". The word is rare here in   
   >either meaning; we know it only from North American sources.   
   >   
   >I should also point out that my youngest child is 36 years old, so my   
   >understanding of child carriers is a long way out of date. I do have   
   >grandchildren, but I carry them in child seats that are installed over   
   >the back seats of my car.   
      
   Our youngest is 43, and the child for whom we were given the   
   otjivereko is now 47, and that was the time when we were most   
   interested in childholders. Michael Frayn wrote an amusing article   
   about them in "The Observer", I think I may still have it somewhere.   
   If I find it I will look to see if he mentions papooses.   
      
      
   --   
   Steve Hayes from Tshwane, South Africa   
   Web: http://www.khanya.org.za/stevesig.htm   
   Blog: http://khanya.wordpress.com   
   E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk   
      
   --- SoupGate-Win32 v1.05   
    * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)   
|