XPost: alt.usage.english   
   From: news2012adn@gmail.com   
      
   Den 03-09-2024 kl. 23:33 skrev lar3ryca:   
   > On 2024-09-03 09:53, Steve Hayes wrote:   
   >> On Tue, 03 Sep 2024 08:31:50 +0100, Aidan Kehoe    
   >> wrote:   
   >>   
   >>>   
   >>> Ar an dara lá de mí Méan Fómhair, scríobh Steve Hayes:   
   >>>   
   >>>> On Sun, 01 Sep 2024 15:39:20 -0400, Tony Cooper wrote:   
   >>>>   
   >>>>>> So it seems that people within the US understand "papoose" as   
   >>>>>> referring   
   >>>>>> to a child, and outside the US it refers to a child holder?   
   >>>>>   
   >>>>>   
   >>>>> Please...write "some people".   
   >>>>>   
   >>>>> If I see an (American) Indian with a baby in a carrier strapped to her   
   >>>>> back, I would describe that as a woman with a papoose.   
   >>>>>   
   >>>>> However, if she removes the baby from the carrier and puts the baby   
   >>>>> on a   
   >>>>> blanket on the ground, I would not say the baby is a "papoose".   
   >>>>>   
   >>>>> You seem to want "people" in the US to all view things the same.   
   >>>>   
   >>>> The OP said (I think quoting a dictionary or some such source) that   
   >>>> in AmE   
   >>>> "papoose" meant a child, but everyone from outside the US whose   
   >>>> comments   
   >>>> I have seen seems to think it means a child holder.   
   >>>   
   >>> The OP described that the word was new to him, explained that he had   
   >>> come   
   >>> across it in a context where it described a child holder, and pasted the   
   >>> definition from Wikipedia, which prioritises the “child” meaning. The   
   >>> OP has no   
   >>> strong feelings on whether it means a child or a child holder, but   
   >>> comments   
   >>> that the child holder meaning is more useful in that this type of   
   >>> tightly-binding back-boarded structure has no other common word to   
   >>> describe it.   
   >>   
   >> Yes, 'twas the Wikipedia reference that gave me the impression that   
   >> the "child" usage was common in the USA,   
   >   
   > And Canada, methinks.   
      
   And Denmark. I - like another poster - learned brave/squaw/papoose   
   at an early age. Never had any occasion to use it, though.   
      
   /Anders, Denmark   
      
   --- SoupGate-Win32 v1.05   
    * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)   
|