Forums before death by AOL, social media and spammers... "We can't have nice things"
|    sci.lang    |    Natural languages, communication, etc    |    297,461 messages    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
|    Message 296,541 of 297,461    |
|    Ross Clark to All    |
|    First meeting of the proposed East India    |
|    22 Sep 24 22:27:18    |
      From: benlizro@ihug.co.nz              "As the Company grew in India and other territories,...the impact of       trade on English vocabulary was enormous."              Crystal read a lot of cargo lists from the British Library, for an       exhibition/book called "Evolving English" (2010).       Most of the items are names of fabrics (cotton, linen, silk) "and most       of the names are now obsolescent, familiar only to textile historians."              He lists 37 from a particular group of five ships which returned from       India in July 1724. The only ones I (no textile historian) recognize       are: Chints, Ginghams, Seersuckers and Taffaties.              Note that Chints, like the others, is a plural (Hindi chīnt). For some       reason this fabric has been reanalyzed as a mass noun, now spelled chintz.              These are not first occurrences, which go back at least a century       earlier. Seersucker and taffeta are ultimately from Persian; gingham       looks a bit English, but is not; it was though to be from Malay via       Portuguese, but per OED this is now unlikely.              --- SoupGate-Win32 v1.05        * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
(c) 1994, bbs@darkrealms.ca