home bbs files messages ]

Forums before death by AOL, social media and spammers... "We can't have nice things"

   sci.lang      Natural languages, communication, etc      297,462 messages   

[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]

   Message 296,656 of 297,462   
   Ruud Harmsen to All   
   Re: Is [have] pronounced the same in [Wh   
   04 Oct 24 16:02:23   
   
   XPost: alt.usage.english, alt.english.usage   
   From: rh@rudhar.com   
      
   Wed, 2 Oct 2024 09:40:43 -0700: HenHanna    
   scribeva:   
      
   >On 9/30/2024 4:28 PM, HenHanna wrote:   
   >> Is [have] pronounced the same in  [What do you have to say?] in the two   
   >> meanings?   
   >> -- meaning 1. (What must you say?)   
   >> -- meaning 2. (Have you anything to say?)   
   >>   
   >> _______________________   
   >>   
   >> Yes, the word "have" is pronounced the same in both meanings.   
   >>   
   >> In both "What do you have to say?" (meaning 1: What must you say?) and   
   >> "Have you anything to say?" (meaning 2: Have you anything to say?), the   
   >> word "have" is pronounced with the same vowel sound and stress. There is   
   >> no difference in pronunciation based on the intended meaning.   
   >   
   >   
   >         The pronunciation of the word "have" varies depending on the   
   >context in which it is used.   
   >   
   >In the phrase "What do you have to say?", the pronunciation differs   
   >based on its implied meaning.   
   >   
   >When "have" indicates obligation, as in "What must you say?", it is   
   >pronounced with a voiceless /f/ sound, sounding like /hæf/.   
   >   
   >Conversely, when "have" denotes possession, as in "Have you anything to   
   >say?", it is pronounced as /hæv/.   
      
   Wouldn’t that more likely be a question of assimilation? In ,   
   /v/ is followed by /t/, so if assimilation takes place, that can   
   result in [ft].   
      
   In , /v/ is followed by /j/, both voiced, so assimilation to   
   anything voiceless is very unlikely.   
      
   English has less assimilation than many other languages. E.g. in   
   English , the  does not turn into [p], but remains [b],   
   even though the  is /s/ and [s]. But I think that in ,   
   assimilation does occur.   
      
   (Legend:   
      
   /phonemes/   
   [phones]   
   ).   
      
   Cf. my shortish article https://rudhar.com/lingtics/sheleftu.htm .   
   --   
   Ruud Harmsen, https://rudhar.com   
      
   --- SoupGate-Win32 v1.05   
    * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)   

[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]


(c) 1994,  bbs@darkrealms.ca