Forums before death by AOL, social media and spammers... "We can't have nice things"
|    sci.lang    |    Natural languages, communication, etc    |    297,461 messages    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
|    Message 296,951 of 297,461    |
|    HenHanna to HenHanna    |
|    Re: fugu proverb....    |
|    26 Jun 25 14:26:05    |
      XPost: sci.lang.japan, fj.sci.lang.japanese, fj.sci.lang       XPost: alt.usage.english       From: HenHanna@devnull.tb              On 6/26/2025 2:19 PM, HenHanna wrote:       > On 11/17/2024 7:52 AM, Dimitris Tzortzakakis wrote:       >> Hi everyone, how's this proverb please in japanese, I'd like to eat       >> fugu and I want to live? meaning of course eating the (in)famous       >> pufferfish? (Furigana please. Thanks a lot. also romaji would work.       >       >       >       >       > Related Japanese Proverb :       > A proverb that reflects the risk and reward you’re       talking       > about (since eating fugu can be dangerous if not prepared properly):       >       > Japanese: 虎穴に入らずんば虎子を得ず (こけつ       いらずんば こじをえず)       >       > Romaji: Koketsu ni irazunba koji o ezu       >       > Translation: If you do not enter the tiger’s den, you cannot get the       > tiger’s cub. (Meaning: Nothing ventured,       nothing gained.)                            SH also talks about [tiger cub]                     >       > _____________________________       > There isn’t a set proverb about wanting to eat fugu and wanting to live,       > but you could invent a playful saying to fit your idea:       >       > Japanese: フグを食べたいけど、死にたくない。       > (Fugu o tabetai kedo, shinitakunai.)       >       > Translation: I want to eat fugu, but I don’t want to die.       >              --- SoupGate-DOS v1.05        * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
(c) 1994, bbs@darkrealms.ca