home bbs files messages ]

Forums before death by AOL, social media and spammers... "We can't have nice things"

   sci.lang      Natural languages, communication, etc      297,462 messages   

[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]

   Message 296,971 of 297,462   
   user4055@newsgrouper.org.invalid to All   
   Re: new camera lens   
   30 Jun 25 17:54:21   
   
   XPost: sci.lang.japan, alt.usage.english, rec.arts.tv   
   From: HenHanna@NewsGrouper   
      
   Dimitris Tzortzakakis  posted:   
      
   > Hallo everyone, can someone help a fellow gaijin, how do I say in   
   > japanese,     "I have this Nikon lens, it had a problem but I had it   
   > repaired and now it rocks", furigana are very much welcome, thanks in   
   > advance.   
      
      
   this AI didn't really get the Nuance of   [this]  in   
              "I have this Nikon lens, .......   
      
   which is similar to When (Lt.)  Columbo  says   
      
                 You See, Sir  ... I have this little problem........   
      
      
   ___________________________   
      
      
           Here are a few ways to say that in Japanese, with furigana:   
      
      
   __________________   
      
   Option 1 (Simple and direct):   
      
   Ã§Â§Â (わたし) は    
   Ã£ÂÂ“のニコン (Nikon)   
   Ã£ÂƒÂ¬Ã£ÂƒÂ³Ã£Â‚º (lens) を持   
   (も)ってい   
   £ÂÂ¾Ã£ÂÂ™Ã£Â€Â‚問題 (à  
   Â‚‚んだい) がã   
   Â‚ったんでだ  
   Ã£ÂÂŒÃ£Â€ÂÃ¤Â¿Â®Ã§ÂÂ† (だ  
   —ゅうり) して   
   £Â‚‚らったらã   
   €ÂÃ¦ÂœÂ€Ã©Â«Â˜ (さいだ  
   “う) です!   
      
   Translation: I have this Nikon lens. There was a problem, but after getting it   
   repaired, it's awesome!   
      
   __________________   
      
      
   Option 2 (Slightly more formal):   
      
      
   Ã§Â§Â (わたし) は   
   Ã£ÂÂ“のニコン (Nikon)   
   Ã£ÂƒÂ¬Ã£ÂƒÂ³Ã£Â‚º (lens) を持   
   (も)っていà  
   £ÂÂ¾Ã£ÂÂ™Ã£Â€Â‚以剠  
    (いぜん) は調子   
   (ちょうし) が悪   
   (わる)かã   
   Â£Ã£ÂÂŸÃ£Â‚“ですだ  
   Ã£Â€ÂÃ¤Â¿Â®Ã§ÂÂ† (しゅ   
   £ÂÂ†Ã£Â‚Š) してもã   
   ‚‰ã£ã¦ã€ä»Šã   
   Â¯Ã£ÂÂ™Ã£ÂÂ”く調子   
   (ちょうし) が   
   £ÂÂ„いです。   
      
   Translation: I have this Nikon lens. It used to have a problem, but after   
   getting it repaired, it's working very well now.   
      
   __________________   
      
      
   Option 3 (Emphasizing the repair):   
      
   Ã§Â§Â (わたし) は    
   Ã£ÂÂ“のニコン (Nikon)   
   Ã£ÂƒÂ¬Ã£ÂƒÂ³Ã£Â‚º (lens) を持   
   (も)ってい   
   £ÂÂ¾Ã£ÂÂ™Ã£Â€Â‚問題 (à  
   Â‚‚んだい) がã   
   Â‚ったので修理   
   (しゅう゠  
   Š) に出 (だ)しだ  
   ŸÃ£Â‚‰ã€ã™ã”く良   
   (よ)くなりまà  
   ÂÂ—た!   
      
   Translation: I have this Nikon lens. There was a problem, so I had it   
   repaired, and it became much better!   
      
   --- SoupGate-Win32 v1.05   
    * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)   

[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]


(c) 1994,  bbs@darkrealms.ca