XPost: soc.culture.occitan, soc.culture.catalan, soc.culture.spain   
   XPost: alt.usage.spanish, es.charla.actualidad, es.charla.politica.misc   
   From: patanegra@netnitco.net   
      
   "Eole" wrote in message   
   news:dqcp9k$org$1@news.tiscali.fr...   
      
   > Ahora resulta que Gurriato, el fanático de la lengua ehpañola, se monta   
   > una cruzada personal contra el aranés, forma local de la lengua occitana   
   > que goza de un estatuto oficial en Catalunya. Sabrá muy bien porqué,   
   > nosotros sólo podemos hacer conyeturas.   
   >   
   > Si, al final de la negociación del nuevo Estatut, sale el aranés lengua   
   > co-oficial en toda la Generalitat, habrá repercusiones evidentes en la   
   > situación de la lengua occitana en Francia.   
   >   
   > En efecto, gracias a nuestros hermanos catalanes, el incremento de la   
   > producción en lengua occitana en Catalunya beneficiará al conjunto de   
   > Gascuña; también cabe imaginar, para facilitar ese incremento, estrechas   
   > colaboraciones entre el Valle de Arán, la Generalitat y las regiones   
   > Aquitania y Midi-Pyrénées.   
   >   
   > Habrá avances importantes en la enseñanza, la prensa escrita y la radio, y   
   > ya no es sueño el proyecto de cadena de televisión íntegramente en   
   > occitano.   
   >   
   > Los occitanos de Francia estamos viviendo un momento que puede ser   
   > histórico. Por eso están tan nerviosos los lobos de las lenguas   
   > imperiales.   
      
   A la gente en España, incluyendo a los catalanes, el asunto del aranés les   
   importa un huevo de pato. El que haya o no   
   cuatro viejas pueblerinas hablando un patois pintoresco en un valle de los   
   Pirineos no es asunto que le quite el sueño a nadie. De hecho me encantan   
   que existan fenómenos como estos que le dan sabor y varidad a la vida.   
   También soy partidario de que a fenómenos culturales de gran importancia   
   literaria histórica y literaria, como es la lengua de oc, se les   
   subvencione y se les ayude. Por tanto te equivocas en tus conjeturas   
   cuando dices que planeo una campaña contra la lengua occitana.   
      
   Lo que quiero que sepas es que la protección del aranés es una manera   
   hipócrita de los catalibanes de la Generalidad para presentar una cara   
   amable ante el resto del mundo, como los grandes protectores del   
   multiculturalismo, mientras que al mismo tiempo le están dando por el culo a   
   más de la mitad población de Cataluña, a la que le niegan los más mínimos   
   derechos incluida la educación en la escuela materna. Los niños   
   castellanohablantes de Cataluña salen de la escuela sin saber hacer la o con   
   un canuto, y el fracaso escolar de esos niños es el más alto de Europa. Soy   
   de la opinión de que las escuelas están para educar a los niños y no para   
   someterlos a indoctrinaciones etnicotribales.   
      
   Por mucho que me guste la lengua de oc, me parecería completamente absurdo   
   que en Marsella, por ejemplo, estuviera proscrita por completo la lengua   
   francesa en las escuelas y se sancionara a los maestros que se atrevieran a   
   pronunciar una palabra en francés. También me parecería absurdo que Provenza   
   se llenara de oficinas donde chivatos anónimos pudieran hacer denuncias en   
   contra de comerciantes que pusieran un rótulo en francés para que los   
   funcionarios gubernamentales los penalizaran con considerables multas.   
      
   Pues bien, eso es lo que los catalibanes han conseguido hacer en Cataluña.   
   Si tu te consideras en la obligación de andar de acólito lamiéndoles el   
   culo a esos caciques totalitarios, allá tú.   
      
   Los catalibanes se han convertido en el cerdo de la granja orwelliana y un   
   amante de la libertad y de la verdadera pluralidad cultural debería mostrar   
   su repugnancia hacía las dictaduras de cualquier sesgo. Pero me da la   
   impresión que muchos de los maniáticos de los rollos tribales no sois más   
   que una banda de fanatiquillos de via estrecha que sueñan regimentarle la   
   vida a los demás con sus pajas mentales.   
      
   Por todo eso he mostrado mi simpatía hacia Bròc, un individuo que es capaz   
   de comprender que si el ama su lengua, los demás también tienen derecho a   
   amar la suya. Eso le da una grandeza de espíritu de la que tú, al parecer,   
   careces. Con el tiempo llegarás a observar que todas esas medidas   
   impositivas totalitarias de la Cheneralidaz resultarán contraproducentes.   
   Muchos de los que antes simpatizaban con las reinvindicaciones lingüisticas   
   de la lengua catalana está empezando a percibir esa lengua más como un   
   instrumento politizado de opresión que como un vehículo de comunicación   
   entre los seres humanos.   
      
   No sé para qué pierdo el tiempo explicando estas perogrulladas a un   
   fanatiquillo como tú. Hablar de libertad a gente así es arar en el mar.   
      
   Añado que me parece injusto que para promocinar el uso del occitano aplaudas   
   el que se le esté dando por el culo a cuatro millones de charnegos. Eres un   
   hipócrita, querido Dios de los Vientos, y un tiralevitas de los tiranos de   
   la Cheneralidaz de los huevos que han convertido Cataluña.en una puñetera   
   dictadura.   
      
   Y si no te gusta que llame patois a tu lengua, no me toques los cojones con   
   lo de lengua "ejpañola", lenguas "imperiales" y el resto de las habituales   
   pendejadas que les has copiado a los catalibanes. Si los promotores de la   
   lengua occitana os presentáis ante los castellanohablantes como cómplices de   
   las cabronadas represivas de los catalibanes, no esperéis que esa lengua   
   alcance una gran popularidad entre nosotros.   
      
   No hay que ser Aristóteles para percatarse que en soc.culture.occitan no   
   participan mas que cuatro o cinco personas. El 80 % del flujo total de los   
   artículos se trata de controversias entre tú y Bròc. Creo que yo he sido la   
   única persona de origen no gálico que jamás haya mostrado interés por   
   vuestra lengua y haya escrito alguna frasecilla en occitano. Si eso te   
   molesta y prefieres andar de comparsa y haciéndole la pelotilla a los   
   catalibanes, pues muy bien, de acuerdo, adiós muy buenas, y que te den por   
   donde amargan los pepinos.   
      
    GURRIATEMBERG   
      
   P.D. Si Bròc decide meterte un pleito y llevarte a los tribunales cuéntame   
   como acabó la cosa   
      
   --- SoupGate-Win32 v1.05   
    * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)   
|