Forums before death by AOL, social media and spammers... "We can't have nice things"
|    talk.religion.buddhism    |    All aspects of Buddhism as religion and    |    111,200 messages    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
|    Message 110,031 of 111,200    |
|    Ummmmmmm to All    |
|    Re: No escape    |
|    12 Oct 16 11:46:10    |
   
   XPost: alt.philosophy.taoism, alt.philosophy.zen   
   From: nottony.nokingsbury@ngmail.com   
      
   On 11/10/2016 11:26 PM, {:-]))) wrote:   
   > Ummmmmmm wondered:   
   >> {:-]))) wrote:   
   >>   
   >>> Either it dew oar it does knot.   
   >>   
   >> Perhaps you can elucidate, for the benefit of the uninitiated.   
   >> How does "dew" (water on the grass at night) "oar" (thing for propelling   
   >> a rowboat) and "knot" fit into the context of, or add meaning to, the   
   >> conversation we're having?   
   >   
   > The meanings of words are not fixed.   
   > A sentence means something, in a context.   
   >   
   > The meaning means some thing to you,   
   > or it does not mean some thing to you,   
   > depending on what you hold that thing to be.   
   >   
   > How you see is how you see.   
   > The meanings are such as they are.   
   > A meaning is a meaning. Another is another.   
      
   "Elucidate" = to make lucid or clear.   
   Must be me.   
   Forgive my muddle. Time is short   
      
   >   
   > The conversation we're having has jumped around a bit.   
   >   
   > You seem to have experienced some light, inside a room,   
   > inside of you, that your living Master gave you the key to.   
   >   
   > And you would like everyone to find that same light,   
   > that you say is inside everyone, but, in your view,   
   > only a living Master can provide the key to.   
      
   I would like everyone to at least know about it.   
      
   >   
   > As I see your view, if someone does not declare   
   > that they have met a living Master who has given them the key   
   > to the secret place that is inside of everyone, then,   
   > that someone cannot possibly know what it is   
   > you are referring to.   
      
   No-one has to "declare" anything. This isn't a Customs office.   
   If you've found it, great! Share it with others.   
      
      
   >   
   > What you are referring can't be found in a book.   
   > That is a presumption you bring to the table.   
   >   
   > Either what I write, forms, as dew, inside your mind,   
   > and you see what I'm referring to, or it does knot,   
   > and you do not see what I'm referring to.   
   >   
   > You, as far as I am able to determine   
   > see very little light inside of me. You have written that.   
   >   
   > So you do see it. It has formed, as the dew, in your mind.   
   >   
   > But, the way I write what I write does knot inside your mind.   
   > And you do not see the same light to any great extent.   
   >   
   > Even though it is the exact same light, presumably,   
   > that is inside you, and in everyone, and its meanings form   
   > as dew, you do knot those meanings and do not see it.   
   >   
   >> To me it sounds like nonsense. I have to listen to the sound, and   
   >> translate back to "Either it does or it doesn't"   
   >   
   > That is one meaning. Given the sound.   
   > The words are jam-packed with lots of layers.   
   > As the width of poety at length and in depth.   
   > What you get out of them is what you get.   
   > What you see in them is what you see.   
   >   
   >> Why didn't you say that in the first place? Could've saved me the bother.   
   >   
   > Either it forms, as the dew, or it does knot, as it does when you do   
   > take the meanings you gather, such as you do, and the meanings   
   > do not mean what they might because you knot them   
   > as you do, to the dew, as the meanings dew.   
   >   
   > The meanings and the light is there, in everyone.   
   > They are in Tang and Tang's words. They are in noname, Ned,   
   > brian, Kitty, lliaM, Marquard and all others who are other   
   > than yourself when you see them as others.   
   >   
   > When you see them as yourself, as they dew, as they form,   
   > as they are the lights of the world as they shine, then,   
   > perhaps you will see and not knot, or knot them   
   > in a fancy bow tie as you present them to   
   > yourself, in your own mind as a present   
   > or as a gift, as you oar your way   
   > up or down a stream as such.   
   >   
   > At present. In every present.   
   >   
   > Inside your own present.   
   > They are a gift, to you, if you see them   
   > as having the same light as you.   
   >   
   > No matter if they ever knew a living Master.   
   > Nor matter if that light is hidden in a book.   
      
   You don't seem to realize that I'm talking about a real light - one that   
   shines, one that can be seen.A light you can see by.   
   I've never yet met a book that gave off real light - except maybe a Kindle.   
      
   > Between the lines of words written.   
   > If you read between them.   
   >   
   > And see in them   
   > the same light as inside you.   
   >   
   > Such presents a few keys of the sentence   
   > that you are sentenced to read as you   
   > read the sentence and sentence yourself   
   > to what you see as meaning in the sentence.   
   >   
   > Either you dew and it does as they dew   
   > and you can oar your way through it   
   > or it does knot and you can't untie it.   
   >   
   > If you are so knotted up   
   > and presume only a living Master has a key   
   > then that knot is on you and in you.   
   >   
   > And it could be, that's the secret place   
   > inside of you that only a living Master can unlock.   
   > It appears to be locked very tight in you.   
   > Yet the light in you shines, sparkles,   
   > as the Sun in the dew thru what   
   > is called Indra's Net, here,   
   > across crosposts and   
   > may not know if   
   > you know   
   > dew.   
   >   
   > Whatever meaning you read in to   
   > and get out of what you see   
   > is what you see and what you oar   
   > as the meanings may dew   
   > or as they do knot.   
      
   Thank you. Get Tang to translate that into Latin & publish it as a   
   hitherto unrecorded fragment of Seneca.   
   >   
      
   --- SoupGate-Win32 v1.05   
    * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)   
|
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
(c) 1994, bbs@darkrealms.ca