Forums before death by AOL, social media and spammers... "We can't have nice things"
|    talk.politics.china    |    Discussion of political issues related t    |    73,176 messages    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
|    Message 71,784 of 73,176    |
|    Mobot to All    |
|    =?utf-8?Q?[NYT]=20=E5=89=8D=E9=AB=98=E7=    |
|    18 Mar 25 16:20:12    |
      XPost: alt.chinese.text       From: mobot@fakemail.com              书评                     高管揭Facebook内幕:       合北京开发审查工具              JENNIFER SZALAI              2025年3月18日              2012年5月18日,Facebook首次公开募股当天,首席执       官马克·扎克伯格在       于加州门洛帕克的公司总部敲       纳斯达克开市钟,首席运营官谢丽尔·桑德伯格       一旁观看。 Zef Nikolla/Facebook, via European        Pressphoto Agency              《漫       经心的人——一个关于权力、贪婪和失去理想主       的警世故事》(Careless People: A Cautionary Tale of Power, Greed, and       Lost Idealism,),莎拉·韦恩-威廉姆斯著              《漫       经心的人》的出版商一直对这本回忆录的存在保       ,直到几天              公之于众——事实证明这是很有必要的。              从2011年开始,本书作者莎拉·韦恩-威廉姆斯在Fac       book(现在叫Meta)工作了七年,最终成为该公司       全球公共政策主管。如今,她写了一本书揭露这       公司的内幕,她说,公司由一群渴望地       的       自我中心的领导人经营,他们对责任的负担感到       火,变得越来越       负责任,       使Facebook成为虚假信息宣传的载体,并与威权政       亲近时也是如此。              《漫       经心的人》暗藏幽默,真切得令人震惊:它为世       上最强大的公司之一描绘了一幅丑陋、细致的画       。韦恩-威廉姆斯透露的信息无疑会激怒她的       老板。她       仅有讲故事的本领,能把一       讲得扣人心弦;而且还能爆出真正的猛料。在Fac       book工作期间,韦恩-威廉姆斯与公司首席执行官       克·扎克伯格和谢丽尔·桑德伯格密切合作。他们       是这本书中的汤姆和黛西——《了       起的盖       比》(The Great Gatsby)里那对“漫       经心的人”,正如韦恩-威廉姆斯在本书题       中引用的那样,他们“砸碎了东西、毁灭了人”       “让别人来收拾他们制造的烂摊子”。              曾经韦恩-威廉姆斯非常渴望在Facebook工作,她花       几个月的时间向公司推销自己,最终得到聘用。       在新西兰出生和长大,曾在新西兰驻       盛顿大使馆任外交官,此       曾在联合国工作。她对人权       和环境问题格外关注。              她依靠Facebook与家乡的朋友保持联系,相信这个       台“将会改变世界”。在各国政府意识到Facebook       以发挥怎样的作用之际,她向公司高管自       ,说一个外交官在这       时候能派上用场。当他们最       聘用她时,她非常高兴:“我简直       敢相信,我有机会为我的时代最伟大的政治工具工作。”              接下来,她将用一本书的篇幅告诫读者,许愿的       候要考虑到后果。14年后的今天,任何关于Faceboo       有潜力成为“最伟大的政治工具”的理想主义听       来都极具讽刺意味。在这本回忆录的结尾,       恩-威廉姆斯被告知,她的上司对她的表现“感       担忧”;她对自己在这家公司的工作感到非常沮       ,她把自己被解雇的过程形容为“快速安乐死”。              韦恩-威廉姆斯看到扎克伯格在Facebook的改变。他       度渴望被人喜欢,越来越渴望得到关注和奉承,       注意力从编程和工程转移到了政治上。在一次       洲之行中,她被指示召集一百多万人,让他可       以被“温柔地包围”。(最终她无需这么做;他的愿望在与       尼当选总统一起在雅加达一家购物中心亮相时得       了满足。)他告诉她,(签署了《       第安人迁移法案》的)安德鲁·杰克逊是美国       史以来最伟大的总统,因为他“能把事办成”。              至于桑德伯格,她的魅力就像水龙头一样随时开       。刚开始在Facebook工作时,韦恩-威廉姆斯对桑德伯格       分敬畏。2013年,桑德伯格出版了她最畅销的企       女权主义宣言《向       一步》(Lean in)。但       恩-威廉姆斯很快就学会了       信任“谢丽尔的《向       一步》噱头”,认为这只是她关于“       从和亲密”的“潜规则”的一层薄薄外衣。韦恩-       廉姆斯吃惊地发现,桑德伯格让她26岁的助手为她们       买情趣内衣,       用考虑预算(一共花了1.3万美元。)在       往欧洲的一次长途旅行中,助理和桑德伯格轮流       着对方的腿入睡,抚摸对方的头发。在乘坐私人       机回家的12个小时中,穿着睡衣的       德伯格              了飞机上唯一的一张床,并一       要求韦恩-威廉姆斯“到床上来”。韦恩-威廉姆       拒绝了。桑德伯格很恼火。              桑德伯格并       是本书中唯一一个在边界感方面明显有问题的人       桑德伯格在哈佛读书时的       男友乔尔·       普兰被聘为Facebook负责美国政策副总裁,最终成       负责全球政策的副总裁,是韦恩-威廉姆       的上司,两人相处很       愉快。曾在海军陆战队       役的       普兰作过安东宁·斯       利亚大法官的助理,并参与了2000年的“布鲁克       兄弟骚乱”,那场骚乱帮助乔治·W·布什入主白       ,他则成为布什       府的副幕僚长。                     [continued in next message]              --- SoupGate-DOS v1.05        * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
(c) 1994, bbs@darkrealms.ca