Forums before death by AOL, social media and spammers... "We can't have nice things"
|    talk.politics.china    |    Discussion of political issues related t    |    73,176 messages    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
|    Message 72,398 of 73,176    |
|    Mobot to All    |
|    =?utf-8?Q?[NYT]=20=E4=B9=A0=E8=BF=91=E5=    |
|    06 Sep 25 16:38:46    |
      XPost: alt.chinese.text       From: mobot@fakemail.com              习近平和普京谈及器官移       与“长生       老”              ANTON TROIANOVSKI, 储百亮              2025年9月4日              CCTV, via Reuters              周三,在北京阅兵式上,中俄两国领导人在走向       礼台时,聊起了长生       老。              中国国家主席习近平感慨人类寿命或将突破150岁       俄罗斯总统普京通过翻译表示,器官移       可以让人类实现“永生”。              这段闲谈被麦克风              下来,并通过中国官方媒体庆祝“二战”结束80       年阅兵式直播播放了出去。鉴于现年72岁的普京       习近平都曾表示可能希望在未来几年继续掌权,       个无意被              的时刻       显了医学进步与地缘政治的交集。              在周三晚些时候的新闻发布会上,当被问及上述       论时,普京证实了这番对话的发生。普京对记者       ,“现代医疗方法让人类有理由期待预期寿命       显著延长。”他说,这些进步包括“与器官移              有关的医疗手段,甚至是外科手术手段”。              一直有报道称普京个人对长寿的问题很感兴趣,他责成       生部将延长预期寿命作为“首要任务”。俄罗斯最       要的国有企业之一、核能集团俄罗斯国家原子能       司去年表示,该公司正在开发“打              ”人体器官的技术。              目       没有证       表明一个个地更       人体器官可以延长人的寿命,人类大脑同样会经       衰老变化,且无法被替代。但在周三阅兵       与习近平交谈时,普京显然将器官移       视为长寿的关键。              当各国领导人步入天安门观礼台时,直播画面              到翻译人员与习近平的声音。天安门是中国昔日       王宫殿的入口。              朝鲜领导人金正恩和两人一同       行,似乎正通过另一       翻译聆听对话。              “过去人们活       过70岁,现在70岁还算孩子,”一       男子用俄语转述习近平的话给普京听。“随着生       技术取得进展,”这       翻译用普通话把普京的回答转述给习近平,“人类器官会       断移       ,       至越活越年轻,甚至会长生       老。”              “有预测呢,本世纪呢,可能可以活到150岁,”       后可听到习近平说。              尽管习近平迄今未曾像普京那样热衷于公开讨论       寿愿景,但他暗示希望继续掌权,因此       需活得更久,而且他尚未透露任何指定接班人的迹象。              “让老年人老有所养、生活幸福、健康长寿是我       的共同愿望,”他曾说。              但在周三的阅兵式上,习近平并未完全掩饰自己       年龄。他头发中可见白发——这在中国领导人中并       常见,他们有时会将头发染得乌黑,       便年事已高。              得益于全天候的医疗保障,中国领导人普       长寿。邓小平享年92岁,其继任者江泽民则活到96       。普京在2020年修改了俄罗斯宪法,令他可以执       到2036年,届时他将年满83岁。认识他的人说,他非       关注自己的健康,新冠疫情期间,他要求所有       见者必须接受长达两周的隔离观察。              Roni Caryn Rabin自纽约、Oleg Matsnev自柏林对本文有报道贡献。              Anton Troianovski是《纽约时报》莫斯科分社社长。       报道关于俄罗斯、东欧、高加索和中亚地区的新闻。              储百亮(Chris Buckley)是《纽约时报》首席中国记者       自台北报道中国和台湾问题,       点关注政治、社会变革以及安全和军事问题。              翻译:纽约时报中文网              [0] 庆祝“二战”结束80周年阅兵式: https://cn.nytime       .com/china/20250903/xi-putin-kim-parade/       [1] 报道: https://meduza.io/en/feature/2024/09/03/who-wants-to-live-forever       [2] 责成: http://kremlin.ru/events/president/letters/73883       [3] 表示: https://nauka.tass.ru/nauka/21705273       [4] 他曾说: https://www.gov.cn/yaowen/liebiao/202408/content_6967924.htm       [5] 他要求所有面见者必须接受长达两周的隔离观察:       https://www.nytimes.com/2020/09/30/world/europe/putin-virus-russia-bubble.html                     https://cn.nytimes.com/world/20250904/putin-xi-immortality-organ       transplants/?utm_source=RSS              Thu, 04 Sep 2025 11:18:07 +0800              --       Mobot              If you have any comments on this article, feel free to reply to this post.       However, for feedback on the bot, please post in the cn.fan group.              --- SoupGate-Win32 v1.05        * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
(c) 1994, bbs@darkrealms.ca